Translations: Difference between revisions

No edit summary
Line 11: Line 11:
The following table lists each translation that has been submitted and the percentage complete. '''Note:''' ''The percentage is only informational.'' The percentage is generated by a build-time tool that compares the translated file against the base file (which is English, U.S.). Missing keys and duplicate values for existing keys will lower the completion percentage but that does not necessarilly mean that the translation is incomplete or not usable. For example, a British English translation would have a low percentage complete (as seen by the tool) because it would only translate a few keys from the base file.
The following table lists each translation that has been submitted and the percentage complete. '''Note:''' ''The percentage is only informational.'' The percentage is generated by a build-time tool that compares the translated file against the base file (which is English, U.S.). Missing keys and duplicate values for existing keys will lower the completion percentage but that does not necessarilly mean that the translation is incomplete or not usable. For example, a British English translation would have a low percentage complete (as seen by the tool) because it would only translate a few keys from the base file.


The status was last checked on 2006-03-09. For a complete report for each translation, please click the link for each file in the table below.
The status was last checked on TBD. For a complete report for each translation, please click the link for each file in the table below.


{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
Line 25: Line 25:
! bgcolor=#eee | ZaMsg
! bgcolor=#eee | ZaMsg
! bgcolor=#eee | ZmMsg
! bgcolor=#eee | ZmMsg
|-
| Catalan
| ca
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?userid=2362 kharmander]
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_ca|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/10/01
|-
|-
| Chinese (Traditional: Hong Kong)
| Chinese (Traditional: Hong Kong)
Line 32: Line 42:
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_zh_HK|9%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_zh_HK|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/06/20
| 2006/06/20
Line 39: Line 49:
| nl
| nl
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=515 StefanD]
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=515 StefanD]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_nl|73%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_nl|?]]
| align=center bgcolor=lightgreen | [[ZMsg_nl|100%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_nl|?]]
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_nl|75%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_nl|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/02/24
| 2006/10/01
|-
|-
| English (U.S.)
| English (U.S.)
Line 59: Line 69:
| fi
| fi
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1042 meikka]
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1042 meikka]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_fi|91%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_fi|?]]
| align=center bgcolor=lightgreen | [[ZMsg_fi|100%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_fi|?]]
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_fi|78%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_fi|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/02/24
| 2006/10/01
|-
|-
| French (France)
| French (France)
| fr
| fr
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1255 cvidal]
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1255 cvidal]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_fr_FR|70%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_fr|?]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_fr_FR|83%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_fr|?]]
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_fr_FR|59%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_fr|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| Added 2006/02/24. Updated 2006/06/20.
| 2006/10/01
|-
|-
| German
| German
| de
| de
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=771 goetzi], [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1855 blue4koala], [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=2367 servix]
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=771 goetzi], [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1855 blue4koala], [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=2367 servix]
| align=center bgcolor=lightgreen | [[AjxMsg_de|100%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_de|?]]
| align=center bgcolor=lightgreen | [[ZMsg_de|100%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_de|?]]
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=lightgreen | [[ZmMsg_de|100%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_de|?]]
| align=center bgcolor=yellow | ''Pending''
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/02/24
| 2006/10/01
|-
|-
| Italian
| Italian
| it
| it
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=2037 ausflo]
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=2037 ausflo]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_it|79%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_it|?]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_it|83%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_it|?]]
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_it|60%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_it|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/06/20
| 2006/10/01
|-
|-
| Japanese
| Japanese
| ja
| ja
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=704 stuze], Daisuke, Toru
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=704 stuze], Daisuke, Toru
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_ja|84%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_ja|?]]
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=orange | -  
| align=center bgcolor=yellow | [[ZaMsg_ja|27%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZaMsg_ja|?]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_ja|61%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_ja|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/04/20
| 2006/04/20
Line 109: Line 119:
| ru  
| ru  
| [[User:Greg|Greg]]
| [[User:Greg|Greg]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_ru|26%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_ru|?]]
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=yellow | [[ZaMsg_ru|?]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_ru|38%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_ru|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/03/08
| 2006/03/08
Line 119: Line 129:
| sv
| sv
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1946 rickard]
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1946 rickard]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_sv|72%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[AjxMsg_sv|?]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_sv|74%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZMsg_sv|?]]
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=orange | -
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_sv|58%]]
| align=center bgcolor=yellow | [[ZmMsg_sv|?]]
| align=center bgcolor=orange | No
| align=center bgcolor=orange | No
| 2006/06/20
| 2006/06/20
Line 159: Line 169:
! bgcolor=#eee | ZaMsg
! bgcolor=#eee | ZaMsg
! bgcolor=#eee | ZmMsg
! bgcolor=#eee | ZmMsg
|-
| Dutch
| nl
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=515 StefanD]
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=yellow | ?
| Updated on 2006/08/21 and 2006/09/03. Awaiting processing.
|-
| Finnish
| fi
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1042 meikka]
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=yellow | ?
| Updated on 2006/05/09 and 2006/09/01. Awaiting processing.
|-
| French
| fr
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=1255 cvidal]
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=yellow | ?
| Updated on 2006/09/03. Awaiting processing.
|-
|-
| German
| German
Line 195: Line 178:
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=orange | -
| Posted on 2006/03/29. Waiting for contributor agreement.
| Posted on 2006/03/29. Waiting for contributor agreement.
|-
| German
| de
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=771 goetzi] [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=2367 serviX]
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=yellow | ?
| Updated on 2006/07/08, 2006/07/10, 2006/08/21, and 2006/09/03. Awaiting processing.
|-
| Italian
| it
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?u=2037 ausflo]
| bgcolor=orange | ?
| bgcolor=orange | ?
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=yellow | ?
| Updated on 2006/07/19. Awaiting processing.
|-
|-
| Portuguese (Brazil)
| Portuguese (Brazil)
Line 258: Line 223:
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=yellow | ?
| Posted on 2006/05/23. Updated on 2006/05/29. Awaiting processing.
| Posted on 2006/05/23. Updated on 2006/05/29. Awaiting processing.
|-
| Catalan
| ca
| [http://www.zimbra.com/forums/member.php?userid=2362 kharmander]
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=orange | -
| bgcolor=yellow | ?
| bgcolor=yellow | 50%
| Posted on 2006/05/23. Awaiting processing.
|}
|}



Revision as of 06:00, 2 October 2006

Contributing a Translation

If you're interested in working on a translation, join the forums and discuss here.

Accepted Translations

This table lists all of the translation files that have been committed to source control. Note: Only the translations that we have certified will be part of public releases of the Zimbra Collaboration Suite. However, all of the translated files are available via Zimbra SVN.

Current Status

The following table lists each translation that has been submitted and the percentage complete. Note: The percentage is only informational. The percentage is generated by a build-time tool that compares the translated file against the base file (which is English, U.S.). Missing keys and duplicate values for existing keys will lower the completion percentage but that does not necessarilly mean that the translation is incomplete or not usable. For example, a British English translation would have a low percentage complete (as seen by the tool) because it would only translate a few keys from the base file.

The status was last checked on TBD. For a complete report for each translation, please click the link for each file in the table below.

Language Code Contributors Message Files Certified Commit Date
AjxMsg ZMsg ZaMsg ZmMsg
Catalan ca kharmander - - - ? No 2006/10/01
Chinese (Traditional: Hong Kong) zh_HK wwlh - - - ? No 2006/06/20
Dutch nl StefanD ? ? - ? No 2006/10/01
English (U.S.) en Zimbra Team 100% 100% 100% 100% Yes Always current
Finnish fi meikka ? ? - ? No 2006/10/01
French (France) fr cvidal ? ? - ? No 2006/10/01
German de goetzi, blue4koala, servix ? ? - ? No 2006/10/01
Italian it ausflo ? ? - ? No 2006/10/01
Japanese ja stuze, Daisuke, Toru ? - ? ? No 2006/04/20
Russian ru Greg ? - ? ? No 2006/03/08
Swedish sv rickard ? ? - ? No 2006/06/20

Message Files

The Zimbra Collaboration Suite uses message catalogs to store translated strings and patterns to localize the product. The files are standard Java properties files which are combined and converted to native JavaScript for the client code at run-time.

  • I18nMsg.properties
    Internationalization messages such as names of months, date and time formats, etc. This file is automatically generated at build-time and does not need to be translated.
  • AjxMsg.properties
    Messages used by the ajax toolkit.
  • ZMsg.properties
    Common messages such as server error messages, etc.
  • ZaMsg.properties
    Messages used by the Zimbra Admin web client.
  • ZmMsg.properties
    Messages used by the Zimbra End User web client.
  • ZsMsg.properties
    Messages used by the Zimbra Server when automatically replying to appointment requests for locations and resources. (The language used for the outgoing messages is based on the server's default locale, not the client.)

Pending Translations

The following table lists all of the translations that have been started and are currently pending acceptance into the product source. Updates to the source repository are tracked with Bug 6215.

Language Code Contributors Message Files Notes
AjxMsg ZMsg ZaMsg ZmMsg
German de Matthias Schröder - - - - Posted on 2006/03/29. Waiting for contributor agreement.
Portuguese (Brazil) pt_BR FredArgolo - - - - Posted on 2005/12/09. Waiting for contributor agreement.
Slovenian sl Abak ? ? - ? Posted on 2006/03/29. Awaiting processing.
Spanish es ETZAE - - 100% 100% Posted on 2006/05/23. Waiting for contributor agreement
Spanish es kharmander - - - 90% Posted on 2006/04/24 and 2006/07/24. Awaiting processing.
Spanish es pbruna - - ? ? Posted on 2006/05/23. Updated on 2006/05/29. Awaiting processing.

Installing Translations

If you want to test your translation on a live ZCS deployment:

  1. Copy translated properties files to deployment server
    % cp *.properties /opt/zimbra/tomcat/webapps/zimbra/WEB-INF/classes/msgs/
  2. Restart Tomcat
    % su - zimbra
    % tomcat restart
  3. Set the language preference in your browser and reload

Note: Your translated properties files must be encoded in ASCII, not in their native encoding. You can use the native2ascii tool that is shipped with the JDK to convert the files. For example:

 % native2ascii -encoding UTF-8 ZmMsg_ja.properties.utf8 ZmMsg_ja.properties

Translations for Spell Check (aspell)

See Adding new dictionaries to aspell

Jump to: navigation, search